Midrash sobre Pirkei Avot 5:22
בֶּן בַּג בַּג אוֹמֵר, הֲפֹךְ בָּהּ וַהֲפֹךְ בָּהּ, דְּכֹלָּא בָהּ. וּבָהּ תֶּחֱזֵי, וְסִיב וּבְלֵה בָהּ, וּמִנַּהּ לֹא תָזוּעַ, שֶׁאֵין לְךָ מִדָּה טוֹבָה הֵימֶנָּה:
Ben Bag Bag dice: Dale la vuelta [a la Torá] una y otra vez, porque [encontrarás] todo en él. Y a través de él lo verás. Y envejece y cuídate, y no te alejes de él, porque no hay mejor middah que él. [No digas: he aprendido la sabiduría de Israel; Ahora iré y aprenderé la sabiduría de los griegos. Porque está permitido hacer esto último solo donde no está permitido meditar en palabras de la Torá, como en el baño o en el baño. Cuando le preguntaron a R. Yehoshua si estaba permitido enseñarle a su hijo la sabiduría griega, él respondió que estaba permitido hacerlo cuando no era ni de día ni de noche, está escrito (Josué 1: 8): "Y meditarás en día y noche "]
Explora midrash sobre Pirkei Avot 5:22. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.